Mängisch fliessid ai Träne, wemmä sich nimmä verschtahd
Mängisch schtahds i dä Schtärne, wen äs mid eys weitergahd
Schick eysi Träime zum Himmu, gib dyni Hoffnig nid uf
Üsi Liäbi für immer la doch dym Härz freyä Lauf
Sometimes it was up to the stars what would happen to you
Send your dreams to heaven, don't give up your hopes
Ours live forever, let your heart flow freely
Und s Glick vo der Ärde sind Momänt vo dr Zärtlichkeit
S Füür vo der Sehnsucht brönnd sech teuf id Härze i
Was immer dui tuesch, was immer dui willsch, i ghör diär
And the happiness of the world are moments of tenderness from you
The fire of desire burns itself deep into the heart
Whatever you do, whatever you want, I belong to you
Mängisch spürsch sie im Härze und gahsch schnäll vo mier fort
D'Sehnsucht kennt Höchi und Tiefi doch das macht d'Liebi erscht schtarch
Au wenn sich Gfühl mal verliefi liebe'n i di jede Tag
Sometimes you feel it in the heart and you try to get away from me fast
The desire knows ups and downs but that is what makes love stronger
Even when the feelings are not actually showing I love you every day
Und s Glick vo dr Ärde sind Momänt vo dr Zärtlichkeit
Und s Füür vo der Sehnsucht brönnd sech teuf id Härze i
Was immer dui tuesch, was immer dui willsch, i ghör diär